Vydáno:  

Nedělní chvilka poezie - tentokrát s Dame Edithou Louisou Sitwellovou

Dame Edith Louisa Sitwellová (1887 – 1964), anglická básnířka, nositelka Řádu Britského impéria. První verše publikovala v roce 1913. Nikdy se nevdala, ale měla vášnivý vztah k ruskému surrealistickému malíři Pavlovi fjodorovičovi Čeliščevovi. Vzhledem k jejímu výstřednímu oblékání a exaltovanému chování jí mnozí piovažovali za pouhou pozérku, ale její verše prokazují solidný styl a neuvěřitelnou imaginaci. Některé z jejích básní byly proto zhudebněny Benjaminem Brittenem a dalšími. Z její tvorby jsem si pro Vás dovolil vybrat a přeložit báseň „The Web of Eros“…

Edith Sitwellová na obraze Rogera Frye z roku 1915

Edith Sitwellová na obraze Rogera Frye z roku 1915


Máš v roztodivné pavučině vlasů

zář ohně a též slávu zašlých časů;

třpyt komety, jež zlatem čechrá vlasy,

též písně, které pějí zlaté hlasy

hvězd v moři nebe, stálých jako bóje,

též plameny, jež sežehly tvář Tróje,

zář Bakchantek, jež tančí v jarní době,

třpyt ohně, který zrození má v sobě

i popel Fénixe; též spršku zlata

jíž Danae v své věži byla jata…

Máš v roztodivné pavučině vlasů

Zář ohně a též slávu zašlých časů. 

O autorovi

Sdílej na: Delicious Delicious Facebook icon Facebook Bookmark and Share



Pro odeslání příspěvku vyplňte prosím následující kód XZI596.

Položky označené (*) hvězdičkou jsou povinné.


Pro odeslání příspěvku vyplňte prosím následující kód GSN663.

Položky označené (*) hvězdičkou jsou povinné.



Nejčtenější články


Štítky podle popularity




Kontextová navigace

Úvodní strana Nedělní chvilka poezie - tentokrát s Dame Edithou Louisou Sitwellovou