Vydáno:  

Nedělní chvilka poezie - tentokrát s Robertem Kirklandem Kernighanem

  Robert Kirkland Kernighan (1854 – 1926), kanadský básník, humorista, novinář a statkář. Již roku 1876 otiskly noviny, pro které tehdy pracoval, jeho první básně. Léta exklusivně psal pro Toronto Telegram, ač stále farmařil, a to texty zvané „Khanův sloupek“ – přezdívku Khan dostal od jedné francouzské Kanaďanky, která neuměla vyslovit jeho jméno. Knižní vydání jeho poezie vyšlo až roku 1925 a literární kritika o ní napsala, že jde o mistrovské dílo přirozené výmluvnosti, humoru a patosu, které má jednu jedinou chybu – je příliš krátké. Dovolil jsem si z něj pro Vás vybrat a přeložit báseň „Gentle Spring“…

Novinový výstřižek s portrétem R. K. Kernighana

Novinový výstřižek s portrétem R. K. Kernighana


Mám zastrčené nohy v teplé troubě,

nos na komínu mám,

jsem veselý jak každé jarní ptáče,

když zima je jak trám.

 

Mám beranici, ucpávky mám v uších,

též kožich pompézní,

však dobře vědom si svých povinností,

z úst jarní trylek zní.

 

Ten trylek sic je chraplavý a drsný

a skřípavě zní hlas,

vždyť v močálu též všechny tamní žáby

jsou zmrzlé v tento čas.

 

Má země, kterak na tebe jsem hrdý!

Tak troubu zavřu zas

a zpěvem jako zmírající psisko

dál chválím jarní čas.

 

Ač žirafí krk zima stáhnout nechce,

než nastane zas Máj,

tak přijďte ptáci s andělským svým zpěvem

a proměňte kraj v ráj.

 

Však raděj teplé boty obujte si,

též vezměte si plášť,

a v ponožkách pak teplo opěvujte

a věčné jaro zvlášť.

Já u trouby dál zcela uzavřená

pak dvířka budu mít,

a moje píseň o překrásném jaru

dál zmrzle bude znít.

 

O autorovi

Sdílej na: Delicious Delicious Facebook icon Facebook Bookmark and Share



Pro odeslání příspěvku vyplňte prosím následující kód PDM328.

Položky označené (*) hvězdičkou jsou povinné.


Pro odeslání příspěvku vyplňte prosím následující kód SUZ749.

Položky označené (*) hvězdičkou jsou povinné.



Nejčtenější články


Štítky podle popularity




Kontextová navigace

Úvodní strana Nedělní chvilka poezie - tentokrát s Robertem Kirklandem Kernighanem