Vydáno:  

Nedělní chvilka poezie - tentokrát s vlastní tvorbou

Inspirativní báseň, kterou byste si opravdu měli vzít k srdci…

Foto: Patra Macková Hrochová

Foto: Patra Macková Hrochová


 

Všechno tě zabíjí…

 

Máte vždy na výběr

zdali žít zdravě,

co to však obnáší,

problém je právě.

 

Máte-li obavy,

co se jíst hodí,

netřeba přemýšlet,

všechno přec škodí!

 

„A“ jako alkohol:

žaludek rmoutí,

játra se rozpadnou,

tělo se zhroutí.

 

Voda snad neškodí,

z lahví se pije.

„B“ jako bisfenol,

v plastu však žije.

 

„C“ to je cukr přec,

ten je snad všude,

s každičkým soustem

se requiem hude.

 

„D“ jako dieta,

vyzkoušej každou.

Leckterá dieta

ovšem je vraždou.

 

„E“ značí etanol, o

 tom už psáno,

večer to přeženeš,

mrtvý jsi ráno.

 

„F“ značí fazole,  

módní to strava,  

mnohé však strávníky

přikrývá tráva.

   

„G“ značí glutamát,

cpou ho snad všude,

tomu, kdo sní ho víc,

na smrt hned bude.

 

„H“ jako hydrogen

tělo též moří,

značně je výbušný,

se vzduchem hoří.

 

„CH“ značí chleba přec,

kdo ho kdy nepek,

je to však prudký jed,

vždyť je v něm lepek.

 

„I“  jako margarin

se jménem Iva,

kdo máslo zavrhl,

s anděly zpívá.

 

„J“ to je přece jód,

zdravé jsou ryby,

nezdravý v přebytku,

také když chybí.

 

„K“ značí kalcium,

úvahou prostou

dojde ti, že po něm

kameny rostou.

 

„L“ značí lepek, to

lidstva je zhouba,

ten, kdo to netuší,

pěkný je trouba.

 

„M“, to je máslo přec,

spousta v něm tuku,

kdo je jí, podává

hrobníku ruku.


„N“ značí natrium,

kdo hodně solí,

život si zkracuje,

to ví i voli.

 

„O“, to je oxygen,

se vším se pojí,

kdokoliv rozumný,

dýchat se bojí.

 

„P“ značka fosforu,

leptá a svítí,

pozřeš ho trošku víc,

zkrátíš si žití.

 

„R“ to je radikál,

volný je zcela,

vstoupí-li do tebe,

neplechu dělá.

 

„S“ to přec sýry jsou,

spousta v nich plísní,  

tělo hned stravují,

duši pak tísní.

 

„T“ značí hrozný tuk,

lůj, olej, sádlo,

v čemkoliv přebývá,

vepřů jen žrádlo.

 

„U“ značí záření,

slunce žhne v dáli,

UVA, UVB,

buňky nám spálí.

 

„V“ značí vločky,

však v mysl se vkrádá,

kolik déšť do půdy

jedů as vkládá.

   

„X“ to jsou paprsky,

vstoupí-li v tělo,

nedýchá, netráví, 

tak jak by mělo.

 

„Y“ znamená,

yerbu, kdo pije,

na stáří nezhloupne,

krátce jen žije.

 

„Z“, krásné zelí,

přechází oči.

Nikdy však nevíte,

kdo na ně močí.

 

Netřeba trápit se,  

co chcete, jezte,

smrt vás vždy dostihne.

Jezte a vězte.    

 

O autorovi

Sdílej na: Delicious Delicious Facebook icon Facebook Bookmark and Share



Pro odeslání příspěvku vyplňte prosím následující kód JLL834.

Položky označené (*) hvězdičkou jsou povinné.


Pro odeslání příspěvku vyplňte prosím následující kód MBK152.

Položky označené (*) hvězdičkou jsou povinné.



Nejčtenější články


Štítky podle popularity




Kontextová navigace

Úvodní strana Nedělní chvilka poezie - tentokrát s vlastní tvorbou