RSS

Poezie


Nedělní chvilka poezie - tentokrát s Dame Edithou Louisou Sitwellovou

Edith Sitwellová na obraze Rogera Frye z roku 1915

Vydáno:   | Přečteno: 195x

Dame Edith Louisa Sitwellová (1887 – 1964), anglická básnířka, nositelka Řádu Britského impéria. První verše publikovala v roce 1913. Nikdy se nevdala, ale měla vášnivý vztah k ruskému surrealistickému malíři Pavlovi fjodorovičovi Čeliščevovi. Vzhledem k jejímu výstřednímu oblékání a exaltovanému chování jí mnozí piovažovali za pouhou pozérku, ale její verše prokazují solidný styl a neuvěřitelnou imaginaci. Některé z jejích básní byly proto zhudebněny Benjaminem Brittenem a dalšími. Z její tvorby jsem si pro Vás dovolil vybrat a přeložit báseň „The Web of Eros“… Celý článek

Přiřazené štítky

Nedělní chvilka poezie - tentokrát s Friedrichem Hölderlinem

Friedrich Hölderlin

Vydáno:   | Přečteno: 392x

Johann Christian Friedrich Hölderlin (1770 – 1843), významný německý lyrik spojující klasicismus s romantismem. Posledních 40 let života trpěl schizofreníí, zlomky jeho básní z doby počínající choroby pak ovlivnily surrealisty. Vystudoval klášterní seminář a stal se domácím učitelem u frankfurtského bankéře Gontarda. Zamiloval se do jeho ženy Susette, a když na jejich poměr přišel její manžel, vyvolal skandál, který způsobil, že Hölderlin pak nemohl najít zaměstnání. Také jeho básnické dílo mezi velikány Goethem a Schillerem nevynikalo. Stal se závislým na podpoře matky a nakonec odešel do Francie. Tam se v roce 1802 dozvěděl o smrti Susette a jeho choroba propukla naplno – psal pak již jen dětinské verše antedatované do 17. století a podepisované Scardanelli. Z jeho díla, publikovaného vesměs jen časopisecky, jsem si pro Vás dovolil vybrat a přeložit báseň Hälfte des Lebens, publikovanou časopisecky v roce 1804. Celý článek

Přiřazené štítky

Nedělní chvilka poezie - tentokrát s Williamem Cullenem Bryantem

William Cullen Bryant

Vydáno:   | Přečteno: 381x

William Cullen Bryant (1794 - 1878), americký romantický básník, novinář a letitý vydavatel New York Evening Post. Oba jeho rodiče byli potomci cestujících z Mayfloweru, otec byl lékař. Vystudoval práva a začal se věnovat advokátní praxi, a ačkoliv psal poezii již od školních let, až procházky kolem jeho působiště Plainfieldu jej v roce 1815 inspirovaly k napsání později slavné básně „To a Waterfowl“ a jeho první vydaná sbírka básní měla ihned úspěch. V roce 1825 se přestěhoval do Nového Yorku a za pomocí přátel se zapojil do kulturního života a začal se věnovat novinářství. Byl též spoluzakladatelem Free Soil Party, zárodku pozdější Republikánské strany. V pozdních letech života se věnoval jednak překládání Homéra a také homeopatii. Z jeho romantických básní jsem si pro Vás dovolil vybrat a přeložit báseň „A Northern Legend“… Celý článek

Přiřazené štítky

Nedělní chvilka poezie - tentokrát s Billym Collinsem

Billy Collins

Vydáno:   | Přečteno: 418x

Billy Collins (1941), celým jménem William James Collins je dnes zřejmě nejznámějším básníkem Spojených států a patří i mezi mé nejoblíbenější básníky. K veršům jej přivedla jeho matka, zdravotní sestra s ohromnou zásobou veršů v paměti, která opustila svoje zaměstnání, jen aby se mohla věnovat svému jedinému dítěti. Vystudoval angličtinu na University of California a třicet let vyučoval na Lehmans College v Novém Yorku. V roce 2001 se stal „Poet Laureat“ Spojených států. Jeho sbírka 34 básní „The best cigarette“ z roku 1997 se stala bestsellerem. Dovolil jsem si pro Vás přeložit jeho báseň „Pin up“, dokonalou ukázku jeho civilnosti, schopnosti nalézat poezii v "každodenních ohromných drobných maličkostech" a jemného humoru.   Celý článek

Přiřazené štítky

Nedělní chvilka poezie - tentokrát s Nazeerem Akbarabadim

Nazeer Akbarabadi

Vydáno:   | Přečteno: 402x

Nazeer Akbarabadi (1640 – 1730), indický básník proslavený svou veršovanou kronikou nomádů a svými satirami. Z jeho tvorby se zachoval pouze zlomek, který se tradoval mezi lidmi, kteří na jeho básních obdivovali sepětí s jejich životy, s jejich radostmi a strastmi. Z jeho básní jsem si pro Vás dovolil vybrat a přeložit zřejmě tu nejznámnější - Angel of Death. Celý článek

Přiřazené štítky

Nedělní chvilka poezie - tentokrát s La belle dame sans merci

Foto: Miroslav Macek

Vydáno:   | Přečteno: 14366x

Keatsovu parafrázi starodávné bretaňské balady „La belle dame sans merci“ pokládají mnozí za jednu z nejkrásnějších anglických básní. Myslím si totéž a doufám, že Vás osloví a omámí stejně, jako omámila mne při jejím překladání.   A kdy jindy si ji připomenout, než   pár dnů před slavným keltským svátkem Beltine, plným čarodějnic, ale také lásky… Doufám jen, že narazíte – tak jako já –pouze na čarodějnice   milosrdné… Celý článek

Přiřazené štítky

Rondel o nelítostné kráse

Petra H.

Vydáno:   | Přečteno: 11715x

Geoffrey Chaucer a Petra překlenuli staletí… Celý článek

Přiřazené štítky

Nedělní chvilka poezie - tentokrát o verších k sedmdesátinám prezidenta Václava Klause

Foto: Wikipedie

Vydáno:   | Přečteno: 8693x

Víkendová příloha MF Dnes oslovila (samozřejmě s úmyslem nevážným) několik vybraných písničkářů,   básníků a textařů (a prezidentova   tajemníka a taky rockera Ladislava Jakla), aby napsali verše k sedmdesátinám prezidenta Václava Klause. Dobrý nápad, bohužel úroveň publikovaných textů   zdaleka nedosahovala (až na zcela nepatrné výjimky) ani úrovně ze všech stran tolik kritizované české politiky… nedalo mi to proto, abych je neokomentoval. Celý článek

Přiřazené štítky

Výhled z okna a Rainer Maria Rilke

Foto: Miroslav Macek

Vydáno:   | Přečteno: 6667x

Ne, že by ten dnešní výhled z okna nebyl oku lahodící, ale venku holt poprchává, vane docela čerstvý severozápadní vítr a vůbec všechno jaksi začíná připomínat blížící se podzim. Optimista ve mně sice stále doufá, že přijde dlouhé babí léto a pak vlídný podzim a mírná zima, romantická část mého já si ovšem hned připomíná Rilkeho báseň Der Herbsttag… Kdysi dávno jsem ji s potěšením přeložil, dnes třeba ty krásné verše potěší vás… A to nádherné babí léto ovšem ještě přijde! Celý článek

Přiřazené štítky

Petra labužnická a jedno rondeau k tomu

Vydáno:   | Přečteno: 6467x

Umění užívat si každodenních drobných radostí patří k tomu nejdůležitějšímu, co by měl každý v sobě hýčkat a pěstovat. Což Petra umí… Celý článek

Přiřazené štítky

Nejčtenější články



Kontextová navigace

Úvodní strana Archiv všech článků Poezie