Poezie
Nedělní chvilka poezie - tentokrát s Rainerem Maria Rilkem
Vydáno: | Přečteno: 460x
Slavnou báseň Der Panther napsal Rainer Maria Rilke roku 1902 v Paříži na popud svého přítele sochaře Augusta Rodina, který jej vyslal do tamní Botanické zahrady s malým zoo, aby tam načerpal náměty k jiné než lyrické tvorbě. U malé klece s pantherem byl Rilke natolik uhranut osudem krásného zvířete, že se podle vlastních slov v zachovaných dopisech, na chvíli zcela vžil do jeho těla a mysli. Báseň byla přeložena do mnoha světových jazyků, u nás ji dvakrát přeložil Vladimír Holan a později Radek Malý. Dovoluji si Vám nabídnout vlastní překlad… Celý článek
Nedělní chvilka poezie - tentokrát s Rogerem McGoughem
Vydáno: | Přečteno: 469x
Roger McGough (1937) je britský básník, rozhlasový pracovník, dramatik a autor knih pro děti. Původně učitel francouštiny, svoji básnickou kariéru započal v polovině šedesátých let minulého století tvorbou hudebních textů a skečů. Spolu s Brianem Pattenem a Adrianem Henrim vydal v roce 1967 sborník poezie The Mersey Sound, kterého se prodalo přes půl milionu výtisků (!) Tentokrát jsem si pro Vás dovolil vybrat a přeložit jednu jeho časově velice příhodnou báseň… Celý článek
Čtvrteční glosy 31. 12. 2020
Vydáno: | Přečteno: 2457x
Všem čtenářům glos děkuji za přízeň a posílám pár veršů… Celý článek
Nedělní chvilka poezie - tentokrát s Walterem de la Mare
Vydáno: | Přečteno: 498x
Walter de la Mare (1873 - 1956), anglický básník a spisovatel, známý hlavně tvorbou pro děti, ale též skvělými horrorovými povídkami. Potomek francouzských hugenotů navštěvoval katerální školu u svatého Pavla a poté se stal na osmnáct let statistikem u Standard Oil. Roku 1892 se setkal v dramatickém kroužku s Elfridou Ingpenovou, která byla o deset let starší. Vzali se roku 1899 a měli spolu čtyři děti, pro které začal psát dětské básně. Jejich dům v Anerley v jižním Londýně se pak stal na léta společenským střediskem pro přátele a známé. Poslední léta života jej srdeční choroba upoutala na lože, pohřben je v katedrále svatého Pavla. Z jeho básnické tvorby jsem si pro Vás dovolil vybrat a přeložit báseň „Mistletoe“… Celý článek
Nedělní chvilka poezie - tentokrát s Hillairem Bellocem
Vydáno: | Přečteno: 532x
Hilaire Belloc (1870 - 1953), celým jménem Joseph Pierre René Hilaire Belloc, francouzsko - anglický básník a prozaik. Narodil se ve Francii, ale po smrti francouzského otce se s ním matka Angličnka vrátila do vlasti, po celý život si však ponechal obojí občanství. Po studiu v Oxfordu se tento muž mohutného vzrůstu a vitality stal slavným jako básník, romanopisec, řečník, satirik, učenec, námořník, voják a politický aktivista. Z jeho ohromného díla vyčnívají i v dnešní době jeho satirické a religiosní verše, byl však stejně skvělým básníkem lyrickým, jak dokládá báseň „Decembre“, kterou jsem si pro Vás dovolil přeložit. Celý článek
Nedělní chvilka poezie - tentokrát s La belle dame sans merci
Vydáno: | Přečteno: 19315x
Keatsovu parafrázi starodávné bretaňské balady „La belle dame sans merci“ pokládají mnozí za jednu z nejkrásnějších anglických básní. Myslím si totéž a doufám, že Vás osloví a omámí stejně, jako omámila mne při jejím překladání. A kdy jindy si ji připomenout, než pár dnů před slavným keltským svátkem Beltine, plným čarodějnic, ale také lásky… Doufám jen, že narazíte – tak jako já –pouze na čarodějnice milosrdné… Celý článek
Rondel o nelítostné kráse
Vydáno: | Přečteno: 14267x
Geoffrey Chaucer a Petra překlenuli staletí… Celý článek
Nedělní chvilka poezie - tentokrát o verších k sedmdesátinám prezidenta Václava Klause
Vydáno: | Přečteno: 10761x
Víkendová příloha MF Dnes oslovila (samozřejmě s úmyslem nevážným) několik vybraných písničkářů, básníků a textařů (a prezidentova tajemníka a taky rockera Ladislava Jakla), aby napsali verše k sedmdesátinám prezidenta Václava Klause. Dobrý nápad, bohužel úroveň publikovaných textů zdaleka nedosahovala (až na zcela nepatrné výjimky) ani úrovně ze všech stran tolik kritizované české politiky… nedalo mi to proto, abych je neokomentoval. Celý článek
Výhled z okna a Rainer Maria Rilke
Vydáno: | Přečteno: 8859x
Ne, že by ten dnešní výhled z okna nebyl oku lahodící, ale venku holt poprchává, vane docela čerstvý severozápadní vítr a vůbec všechno jaksi začíná připomínat blížící se podzim. Optimista ve mně sice stále doufá, že přijde dlouhé babí léto a pak vlídný podzim a mírná zima, romantická část mého já si ovšem hned připomíná Rilkeho báseň Der Herbsttag… Kdysi dávno jsem ji s potěšením přeložil, dnes třeba ty krásné verše potěší vás… A to nádherné babí léto ovšem ještě přijde! Celý článek
Petra labužnická a jedno rondeau k tomu
Vydáno: | Přečteno: 8369x
Umění užívat si každodenních drobných radostí patří k tomu nejdůležitějšímu, co by měl každý v sobě hýčkat a pěstovat. Což Petra umí… Celý článek